Quran with Spanish translation - Surah Al-Jinn ayat 16 - الجِن - Page - Juz 29
﴿وَأَلَّوِ ٱسۡتَقَٰمُواْ عَلَى ٱلطَّرِيقَةِ لَأَسۡقَيۡنَٰهُم مَّآءً غَدَقٗا ﴾
[الجِن: 16]
﴿وألو استقاموا على الطريقة لأسقيناهم ماء غدقا﴾ [الجِن: 16]
Abdul Qader Mouheddine, Sirhan Ali Sanchez. Y si hubieran seguido el camino recto les habriamos dado de beber agua abundante |
Islamic Foundation Y si (quienes rechazan la verdad en La Meca) hubiesen seguido el buen camino sin desviarse de el, les habriamos concedido lluvia en abundancia (despues de un largo tiempo de sequia) |
Islamic Foundation Y si (quienes rechazan la verdad en La Meca) hubiesen seguido el buen camino sin desviarse de él, les habríamos concedido lluvia en abundancia (después de un largo tiempo de sequía) |
Julio Cortes Y: 'Si se hubieran mantenido en la via recta, les habriamos dado de beber agua abundante |