×

Si no creéis, no podréis libraros del castigo del día terrible [Día 73:17 Spanish translation

Quran infoSpanishSurah Al-Muzzammil ⮕ (73:17) ayat 17 in Spanish

73:17 Surah Al-Muzzammil ayat 17 in Spanish (الإسبانية)

Quran with Spanish translation - Surah Al-Muzzammil ayat 17 - المُزمل - Page - Juz 29

﴿فَكَيۡفَ تَتَّقُونَ إِن كَفَرۡتُمۡ يَوۡمٗا يَجۡعَلُ ٱلۡوِلۡدَٰنَ شِيبًا ﴾
[المُزمل: 17]

Si no creéis, no podréis libraros del castigo del día terrible [Día del Juicio] que hará encanecer hasta a los niños

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فكيف تتقون إن كفرتم يوما يجعل الولدان شيبا, باللغة الإسبانية

﴿فكيف تتقون إن كفرتم يوما يجعل الولدان شيبا﴾ [المُزمل: 17]

Abdul Qader Mouheddine, Sirhan Ali Sanchez.
Si no creeis, no podreis libraros del castigo del dia terrible [Dia del Juicio] que hara encanecer hasta a los ninos
Islamic Foundation
¿Como podreis protegeros (del castigo de Al-lah), si negais la verdad, el Dia (de la Resurreccion) en que los ninos encaneceran (debido al horror que contemplaran)
Islamic Foundation
¿Cómo podréis protegeros (del castigo de Al-lah), si negáis la verdad, el Día (de la Resurrección) en que los niños encanecerán (debido al horror que contemplarán)
Islamic Foundation
¿Como podran protegerse (del castigo de Al-lah), si niegan la verdad, el Dia (de la Resurreccion) en que los ninos encaneceran (debido al horror que contemplaran)
Islamic Foundation
¿Cómo podrán protegerse (del castigo de Al-lah), si niegan la verdad, el Día (de la Resurrección) en que los niños encanecerán (debido al horror que contemplarán)
Julio Cortes
Si no creeis, ¿como vais a libraros de un dia que hara encanecer a los ninos
Julio Cortes
Si no creéis, ¿cómo vais a libraros de un día que hará encanecer a los niños
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek