Quran with Spanish translation - Surah Al-Anfal ayat 61 - الأنفَال - Page - Juz 10
﴿۞ وَإِن جَنَحُواْ لِلسَّلۡمِ فَٱجۡنَحۡ لَهَا وَتَوَكَّلۡ عَلَى ٱللَّهِۚ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلسَّمِيعُ ٱلۡعَلِيمُ ﴾
[الأنفَال: 61]
﴿وإن جنحوا للسلم فاجنح لها وتوكل على الله إنه هو السميع العليم﴾ [الأنفَال: 61]
Abdul Qader Mouheddine, Sirhan Ali Sanchez. Y si [los incredulos] se inclinan por la paz, aceptala tu tambien y encomiendate Allah; ciertamente El es Omnioyente, Omnisciente |
Islamic Foundation Y si se inclinan por la paz, inclinate tambien por ella (¡oh, Muhammad!) y deposita tu confianza en Al-lah. Ciertamente, El es el Oyente (de todas las cosas) y el Omnisciente |
Islamic Foundation Y si se inclinan por la paz, inclínate también por ella (¡oh, Muhammad!) y deposita tu confianza en Al-lah. Ciertamente, Él es el Oyente (de todas las cosas) y el Omnisciente |
Islamic Foundation Y si se inclinan por la paz, inclinate tambien por ella (¡oh, Muhammad!) y deposita tu confianza en Al-lah. Ciertamente, El es el Oyente (de todas las cosas) y el Omnisciente |
Islamic Foundation Y si se inclinan por la paz, inclínate también por ella (¡oh, Muhammad!) y deposita tu confianza en Al-lah. Ciertamente, Él es el Oyente (de todas las cosas) y el Omnisciente |
Julio Cortes Si, al contrario, se inclinan hacia la paz, ¡inclinate tu tambien hacia ella! ¡Y confia en Ala! El es Quien todo lo oye, Quien todo lo sabe |
Julio Cortes Si, al contrario, se inclinan hacia la paz, ¡inclínate tú también hacia ella! ¡Y confía en Alá! Él es Quien todo lo oye, Quien todo lo sabe |