×

Du ser att de vilkas hjartan ar sjuka av tvivel har brattom 5:52 Swedish translation

Quran infoSwedishSurah Al-Ma’idah ⮕ (5:52) ayat 52 in Swedish

5:52 Surah Al-Ma’idah ayat 52 in Swedish (السويدية)

Quran with Swedish translation - Surah Al-Ma’idah ayat 52 - المَائدة - Page - Juz 6

﴿فَتَرَى ٱلَّذِينَ فِي قُلُوبِهِم مَّرَضٞ يُسَٰرِعُونَ فِيهِمۡ يَقُولُونَ نَخۡشَىٰٓ أَن تُصِيبَنَا دَآئِرَةٞۚ فَعَسَى ٱللَّهُ أَن يَأۡتِيَ بِٱلۡفَتۡحِ أَوۡ أَمۡرٖ مِّنۡ عِندِهِۦ فَيُصۡبِحُواْ عَلَىٰ مَآ أَسَرُّواْ فِيٓ أَنفُسِهِمۡ نَٰدِمِينَ ﴾
[المَائدة: 52]

Du ser att de vilkas hjartan ar sjuka av tvivel har brattom att soka vinna deras [gunst]. De sager: "Vi fruktar att var lycka skall vanda sig." Men det kan handa att Gud skanker [de troende] segern eller ger Sin vilja till kanna [pa annat satt], och da maste dessa manniskor [med sjuka sinnen] angra sina [hemliga] tankar

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فترى الذين في قلوبهم مرض يسارعون فيهم يقولون نخشى أن تصيبنا دائرة, باللغة السويدية

﴿فترى الذين في قلوبهم مرض يسارعون فيهم يقولون نخشى أن تصيبنا دائرة﴾ [المَائدة: 52]

Knut Bernstrom
Du ser att de vilkas hjärtan är sjuka av tvivel har bråttom att söka vinna deras [gunst]. De säger: "Vi fruktar att vår lycka skall vända sig." Men det kan hända att Gud skänker [de troende] segern eller ger Sin vilja till känna [på annat sätt], och då måste dessa människor [med sjuka sinnen] ångra sina [hemliga] tankar
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek