Quran with Tafsir_English translation - Surah Hud ayat 100 - هُود - Page - Juz 12
﴿ذَٰلِكَ مِنۡ أَنۢبَآءِ ٱلۡقُرَىٰ نَقُصُّهُۥ عَلَيۡكَۖ مِنۡهَا قَآئِمٞ وَحَصِيدٞ ﴾
[هُود: 100]
﴿ذلك من أنباء القرى نقصه عليك منها قائم وحصيد﴾ [هُود: 100]
Dr Kamal Omar These are some of the news about the habitations which We relate unto you. Some of them are standing (in ruins) and (some) have been mown down like the harvest |
Dr Laleh Bakhtiar That is from the tidings of the towns that We relate to thee. Of them, some are ones that are standing up and some are stubble |
Dr Munir Munshey We narrate to you these reports of some of the towns. Some of them are still standing, while others have long been mowed down |
Edward Henry Palmer That is one of the stories of the cities which we recite to thee - some of them are standing now and some mown down |
Farook Malik These are the stories of the nations which We relate to you; of them some have survived and some have ceased to exist |
George Sale This is a part of the histories of the cities, which We rehearse unto thee. Of them there are some standing; and others which are utterly demolished |
Maududi That is an account of some towns which We recount to you. Of them some are still standing and some have been mown down |