×

Observe your act of worship at both ends of the day -the 11:114 Tafsir_English translation

Quran infoTafsir_EnglishSurah Hud ⮕ (11:114) ayat 114 in Tafsir_English

11:114 Surah Hud ayat 114 in Tafsir_English (الإنجليزية تفسير)

Quran with Tafsir_English translation - Surah Hud ayat 114 - هُود - Page - Juz 12

﴿وَأَقِمِ ٱلصَّلَوٰةَ طَرَفَيِ ٱلنَّهَارِ وَزُلَفٗا مِّنَ ٱلَّيۡلِۚ إِنَّ ٱلۡحَسَنَٰتِ يُذۡهِبۡنَ ٱلسَّيِّـَٔاتِۚ ذَٰلِكَ ذِكۡرَىٰ لِلذَّٰكِرِينَ ﴾
[هُود: 114]

Observe your act of worship at both ends of the day -the early morning and the close of the day- and at the early hours of the night -following sunset and before bed time- and keep in mind that pious and virtuous deeds cancel evil deeds. This is simply a reminder for those who keep Allah in mind and lift to Him their inward sight

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وأقم الصلاة طرفي النهار وزلفا من الليل إن الحسنات يذهبن السيئات ذلك, باللغة الإنجليزية تفسير

﴿وأقم الصلاة طرفي النهار وزلفا من الليل إن الحسنات يذهبن السيئات ذلك﴾ [هُود: 114]

Dr Kamal Omar
And establish Salat at the two ends of the day [the day-break (Fajr-Prayer), and the Zenith of the day (Zuhr-Prayer)] and the earliest portion of the night [just after sunset (Maghrib-Prayer)]. Surely, the good deeds neutralise the evil deeds. This is Zikrah for those who remind
Dr Laleh Bakhtiar
And perform the formal prayer at the two ends of the daytime and at nearness of the nighttime. Truly, benevolence causes evil deeds to be put away. That is a reminder for the ones who remember
Dr Munir Munshey
And establish the ´Salat´ in the morning, the evening and during the night. The good deeds do, surely, nullify the bad ones! This is an exhortation for all those who are seeking advice
Edward Henry Palmer
And be thou steadfast in prayer at the two ends of the day and the (former and latter) parts of the night. Verily, good works remove evil works;- that is a reminder to the mindful
Farook Malik
Establish Salah ( prayers) at the two ends of the day and in the early part of the night. Indeed virtues remove evils. This is a reminder for the mindful
George Sale
Pray regularly morning and evening; and in the former part of the night, for good works drive away evils. This is an admonition unto those who consider
Maududi
And establish the Prayer at the two ends of the day and in the first hours of the night. Indeed the good deeds drive away the evil deeds. This is a Reminder to those who are mindful of Allah
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek