×

These are they whose hearts has Allah imprinted with dullness of Comprehension 16:108 Tafsir_English translation

Quran infoTafsir_EnglishSurah An-Nahl ⮕ (16:108) ayat 108 in Tafsir_English

16:108 Surah An-Nahl ayat 108 in Tafsir_English (الإنجليزية تفسير)

Quran with Tafsir_English translation - Surah An-Nahl ayat 108 - النَّحل - Page - Juz 14

﴿أُوْلَٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ طَبَعَ ٱللَّهُ عَلَىٰ قُلُوبِهِمۡ وَسَمۡعِهِمۡ وَأَبۡصَٰرِهِمۡۖ وَأُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡغَٰفِلُونَ ﴾
[النَّحل: 108]

These are they whose hearts has Allah imprinted with dullness of Comprehension and whose faculties of hearing and sight with lack of perception and these are the heedless

❮ Previous Next ❯

ترجمة: أولئك الذين طبع الله على قلوبهم وسمعهم وأبصارهم وأولئك هم الغافلون, باللغة الإنجليزية تفسير

﴿أولئك الذين طبع الله على قلوبهم وسمعهم وأبصارهم وأولئك هم الغافلون﴾ [النَّحل: 108]

Dr Kamal Omar
They are those: Allah has put a seal upon their hearts and their hearing and their sights. And they: they very ones are the ignorant
Dr Laleh Bakhtiar
those are those who God set a seal upon their hearts and upon their ability to hear and their sight. And those, they are the ones who are heedless
Dr Munir Munshey
Allah has sealed off their hearts, their hearing and their sight. They are careless and neglectful
Edward Henry Palmer
These are they on whose hearts, and hearing, and eyesight, God has set a stamp, and these, they are the careless
Farook Malik
Such are those whose hearts, ears and eyes are sealed by Allah; and they are the ones who are heedless
George Sale
These are they whose hearts, and hearing, and sight God hath sealed up; and these are the negligent
Maududi
They are the ones upon whose hearts and hearing and eyes Allah has set a seal. They are utterly steeped in heedlessness
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek