Quran with Tafsir_English translation - Surah Al-Kahf ayat 69 - الكَهف - Page - Juz 15
﴿قَالَ سَتَجِدُنِيٓ إِن شَآءَ ٱللَّهُ صَابِرٗا وَلَآ أَعۡصِي لَكَ أَمۡرٗا ﴾
[الكَهف: 69]
﴿قال ستجدني إن شاء الله صابرا ولا أعصي لك أمرا﴾ [الكَهف: 69]
Dr Kamal Omar Musa said: “Soon you find me, if Allah (so) willed, a patient one, and I will not disobey you (in any) matter |
Dr Laleh Bakhtiar Moses said: Thou wilt find me, if God willed, one who remains steadfast and I will not rebel against thy command |
Dr Munir Munshey (Musa) said, "Allah willing, you will find me a patient person. I will not disobey you in any matter |
Edward Henry Palmer He said, 'Thou wilt find me, if God will, patient; nor will I rebel against thy bidding |
Farook Malik Moses said: "If Allah wills, you shall find me patient and I shall not disobey you in any way |
George Sale Moses replied, thou shalt find me patient, if God please; neither will I be disobedient unto thee in any thing |
Maududi Moses replied: "You shall find me, if Allah wills, patient; and I shall not disobey you in anything |