Quran with Tafsir_English translation - Surah Al-Kahf ayat 99 - الكَهف - Page - Juz 16
﴿۞ وَتَرَكۡنَا بَعۡضَهُمۡ يَوۡمَئِذٖ يَمُوجُ فِي بَعۡضٖۖ وَنُفِخَ فِي ٱلصُّورِ فَجَمَعۡنَٰهُمۡ جَمۡعٗا ﴾
[الكَهف: 99]
﴿وتركنا بعضهم يومئذ يموج في بعض ونفخ في الصور فجمعناهم جمعا﴾ [الكَهف: 99]
Dr Kamal Omar And We released some of them on that Day — they surge like waves on some (people), and the Siren is blown and We gathered them all together |
Dr Laleh Bakhtiar And that Day We will leave some of them to surge like waves on some others. And the trumpet will be blown, then, We will gather them altogether |
Dr Munir Munshey That day We will leave them rolling over each other (like waves), and then the trumpet will sound and We will gather them all together |
Edward Henry Palmer And we left some of them to surge on that day over others, and the trumpet will be blown, and we will gather them together |
Farook Malik On that Day We shall let the people loose to surge like waves on one another. The trumpet will be blown and We shall assemble the mankind all together |
George Sale On that day We will suffer some of them to press tumultuously like waves on others; and the trumpet shall be sounded, and We will gather them in a body together |
Maududi And on that Day We shall let some of them surge like waves against others, and the Trumpet shall be blown. Then We shall gather them all together |