Quran with Tafsir_English translation - Surah Al-Baqarah ayat 18 - البَقَرَة - Page - Juz 1
﴿صُمُّۢ بُكۡمٌ عُمۡيٞ فَهُمۡ لَا يَرۡجِعُونَ ﴾
[البَقَرَة: 18]
﴿صم بكم عمي فهم لا يرجعون﴾ [البَقَرَة: 18]
Dr Kamal Omar Deaf, dumb, blind, so they do not revert |
Dr Laleh Bakhtiar Unwilling to hear, unwilling to speak, unwilling to see, then, they will not return to the way |
Dr Munir Munshey They are deaf, dumb and blind. They will not return |
Edward Henry Palmer Deafness, dumbness, blindness, and they shall not return |
Farook Malik Deaf, dumb, and blind, they will never return to the Right Way |
George Sale they are deaf, dumb, and blind, therefore will they not repent |
Maududi They are deaf; they are dumb; they are blind so they will not return (to the right way) |