×

Recall to the mind that once when your people suffered thirst in 2:60 Tafsir_English translation

Quran infoTafsir_EnglishSurah Al-Baqarah ⮕ (2:60) ayat 60 in Tafsir_English

2:60 Surah Al-Baqarah ayat 60 in Tafsir_English (الإنجليزية تفسير)

Quran with Tafsir_English translation - Surah Al-Baqarah ayat 60 - البَقَرَة - Page - Juz 1

﴿۞ وَإِذِ ٱسۡتَسۡقَىٰ مُوسَىٰ لِقَوۡمِهِۦ فَقُلۡنَا ٱضۡرِب بِّعَصَاكَ ٱلۡحَجَرَۖ فَٱنفَجَرَتۡ مِنۡهُ ٱثۡنَتَا عَشۡرَةَ عَيۡنٗاۖ قَدۡ عَلِمَ كُلُّ أُنَاسٖ مَّشۡرَبَهُمۡۖ كُلُواْ وَٱشۡرَبُواْ مِن رِّزۡقِ ٱللَّهِ وَلَا تَعۡثَوۡاْ فِي ٱلۡأَرۡضِ مُفۡسِدِينَ ﴾
[البَقَرَة: 60]

Recall to the mind that once when your people suffered thirst in the wilderness and Mussa prayed Us for water to slake their parched lips and quench their thirst and We said to him: "Strike the rock with your staff " and there gushed forth twelve springs and each tribe knew the spring belonging to them and then We said to them: "Eat and drink of the blessed victuals with which Allah has provisioned you and stop making mischief on earth and refrain yourselves from creating discord

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وإذ استسقى موسى لقومه فقلنا اضرب بعصاك الحجر فانفجرت منه اثنتا عشرة, باللغة الإنجليزية تفسير

﴿وإذ استسقى موسى لقومه فقلنا اضرب بعصاك الحجر فانفجرت منه اثنتا عشرة﴾ [البَقَرَة: 60]

Dr Kamal Omar
And when Musa asked for water for his nation, so We said: “Strike the stone with your rod.” Then gushed forth therefrom twelve springs. All the people fully knew their place of water. “Eat and drink from the providence of Allah and do not roam on the land as mischief mongers.”
Dr Laleh Bakhtiar
And mention when Moses asked for water for his folk. Then, We said: Strike the rock with thy staff. Then, twelve springs ran out from it. Every clan knew their drinking place. Eat and drink from the provision of God, and do no mischief in and on the earth as ones who make corruption
Dr Munir Munshey
And (remember) when Musa asked for water? We said, "Strike that rock with your staff!" Twelve springs gushed forth from the rock and each tribe knew its water supply (exactly). "Eat and drink the provisions Allah has granted, and do not act wickedly in the world like mischief makers
Edward Henry Palmer
When Moses, too, asked drink for his people and we said, 'Strike with thy staff the rock,' and from it burst forth twelve springs; each man among them knew his drinking place. 'Eat and drink of what God has provided, and transgress not on the earth as evildoers
Farook Malik
Remember the time when Moses prayed for water for his people; We said: "Strike the rock with your staff." Thereupon twelve springs came out of it. Each tribe was assigned its own drinking-place. Then they were commanded: "Eat and drink of what Allah has provided and do not create mischief in the land
George Sale
And when Moses asked drink for his people, We said, strike the rock with thy rod; and there gushed thereout twelve fountains according to the number of the tribes, and all men knew their respective drinking-place. Eat and drink of the bounty of God, and commit not evil in the earth, acting unjustly
Maududi
Remember that when Moses prayed for water for his people, We answered, "Strike the rock with your staff": whereupon twelve springs gushed forth from it; the people of every clan came to know their drinking place. (Then they were enjoined:) "Eat and drink of what Allah has provided and do not spread disorder on the earth
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek