×

He said to him: "Have you come back to us, to oust 20:57 Tafsir_English translation

Quran infoTafsir_EnglishSurah Ta-Ha ⮕ (20:57) ayat 57 in Tafsir_English

20:57 Surah Ta-Ha ayat 57 in Tafsir_English (الإنجليزية تفسير)

Quran with Tafsir_English translation - Surah Ta-Ha ayat 57 - طه - Page - Juz 16

﴿قَالَ أَجِئۡتَنَا لِتُخۡرِجَنَا مِنۡ أَرۡضِنَا بِسِحۡرِكَ يَٰمُوسَىٰ ﴾
[طه: 57]

He said to him: "Have you come back to us, to oust us out of our land by your magic, O Mussa

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قال أجئتنا لتخرجنا من أرضنا بسحرك ياموسى, باللغة الإنجليزية تفسير

﴿قال أجئتنا لتخرجنا من أرضنا بسحرك ياموسى﴾ [طه: 57]

Dr Kamal Omar
(Firaun) said: “Have you come to us that you may drive us out of our land with your sorcery, O Musa
Dr Laleh Bakhtiar
He said: Hast thou drawn near us to drive us out of our region with thy sorcery, O Moses
Dr Munir Munshey
(The pharaoh) said, "Are you here to drive us out of our land with your magic, oh Musa
Edward Henry Palmer
Said he, 'Hast thou come to us, to turn us out of our land with thy magic, O Moses
Farook Malik
He said: "Have you come to drive us out of our land with your magic O Moses
George Sale
and he said, art thou come unto us that thou mayest dispossess us of our land by thy enchantments, O Moses
Maududi
He said: "Have you come to us to drive us out of our land by your sorcery
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek