×

There, you people have an intellectual acquirement to comprehend: two opponents who 22:19 Tafsir_English translation

Quran infoTafsir_EnglishSurah Al-hajj ⮕ (22:19) ayat 19 in Tafsir_English

22:19 Surah Al-hajj ayat 19 in Tafsir_English (الإنجليزية تفسير)

Quran with Tafsir_English translation - Surah Al-hajj ayat 19 - الحج - Page - Juz 17

﴿۞ هَٰذَانِ خَصۡمَانِ ٱخۡتَصَمُواْ فِي رَبِّهِمۡۖ فَٱلَّذِينَ كَفَرُواْ قُطِّعَتۡ لَهُمۡ ثِيَابٞ مِّن نَّارٖ يُصَبُّ مِن فَوۡقِ رُءُوسِهِمُ ٱلۡحَمِيمُ ﴾
[الحج: 19]

There, you people have an intellectual acquirement to comprehend: two opponents who argued, one in favour and the other against Allah, their Creator. As for those invested with the ugly vesture of disbelief, their measures have been taken for fitting them with an exclusive attire; vesture made of fire, and on their heads, the seat of thought and imagination will be poured hot water bubbling over in agitation

❮ Previous Next ❯

ترجمة: هذان خصمان اختصموا في ربهم فالذين كفروا قطعت لهم ثياب من نار, باللغة الإنجليزية تفسير

﴿هذان خصمان اختصموا في ربهم فالذين كفروا قطعت لهم ثياب من نار﴾ [الحج: 19]

Dr Kamal Omar
These two, are two persons who have opposite views. They have disputed with each other regarding their Nourisher-Sustainer. Then those who have disbelieved: garments of fire will be cut out for them, boiling water will be poured down over their heads
Dr Laleh Bakhtiar
These two disputants strove against one another about their Lord. Then, for those who were ungrateful garments of fire will be cut out for them. Over their heads, scalding water will be unloosed
Dr Munir Munshey
These are the two rival groups _ (those who prostrate before Allah, and those who do not). They disagree about Allah. Garments made from fire have been readied for the unbelievers. Boiling water will be poured over their heads
Edward Henry Palmer
These are two disputants who dispute about their Lord, but those who misbelieve, for them are cut out garments of fire, there shall be poured over their heads boiling water
Farook Malik
These are the two adversaries (the believers and disbelievers) who dispute with each other about their Lord: as for the disbelievers, garments of Fire will be cut out for them, boiling water will be poured over their heads
George Sale
These are two opposite parties, who dispute concerning their Lord. And they who believe not, shall have garments of fire fitted unto them: boiling water shall be poured on their heads
Maududi
These two groups (the believers and unbelievers) are in dispute about their Lord. As for those that disbelieve, garments of fire have been cut out for them; boiling water shall be poured down over their heads
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek