Quran with Tafsir_English translation - Surah Al-hajj ayat 20 - الحج - Page - Juz 17
﴿يُصۡهَرُ بِهِۦ مَا فِي بُطُونِهِمۡ وَٱلۡجُلُودُ ﴾
[الحج: 20]
﴿يصهر به ما في بطونهم والجلود﴾ [الحج: 20]
| Dr Kamal Omar Therewith would be made to melt whatever is in their bellies, as well as the skins |
| Dr Laleh Bakhtiar whereby what is in their bellies will be dissolved and their skins |
| Dr Munir Munshey Their skins and (even) their insides will melt away |
| Edward Henry Palmer wherewith what is in their bellies shall be dissolved and their skins too |
| Farook Malik which will not only melt their skins but also the inner parts of their bellies |
| George Sale their bowels shall be dissolved thereby, and also their skins |
| Maududi causing (not only) their skins but all that is in their bellies as well to melt away |