×

Conversely, those 23:57 Tafsir_English translation

Quran infoTafsir_EnglishSurah Al-Mu’minun ⮕ (23:57) ayat 57 in Tafsir_English

23:57 Surah Al-Mu’minun ayat 57 in Tafsir_English (الإنجليزية تفسير)

Quran with Tafsir_English translation - Surah Al-Mu’minun ayat 57 - المؤمنُون - Page - Juz 18

﴿إِنَّ ٱلَّذِينَ هُم مِّنۡ خَشۡيَةِ رَبِّهِم مُّشۡفِقُونَ ﴾
[المؤمنُون: 57]

Conversely, those

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إن الذين هم من خشية ربهم مشفقون, باللغة الإنجليزية تفسير

﴿إن الذين هم من خشية ربهم مشفقون﴾ [المؤمنُون: 57]

Dr Kamal Omar
Certainly, those: they out of reverance to their Nourisher-Sustainer are fully sincere
Dr Laleh Bakhtiar
Truly, those, they are dreading their Lord, ones who are apprehensive
Dr Munir Munshey
Indeed, those who fear their Lord with anxiety and awe
Edward Henry Palmer
Verily, those who shrink with terror at their Lord
Farook Malik
Surely those who live cautiously for fear of their Lord
George Sale
Verily they who stand in awe, for fear of their Lord
Maududi
Surely those who stand in awe for fear of their Lord
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek