Quran with Tafsir_English translation - Surah Al-Furqan ayat 1 - الفُرقَان - Page - Juz 18
﴿تَبَارَكَ ٱلَّذِي نَزَّلَ ٱلۡفُرۡقَانَ عَلَىٰ عَبۡدِهِۦ لِيَكُونَ لِلۡعَٰلَمِينَ نَذِيرًا ﴾
[الفُرقَان: 1]
﴿تبارك الذي نـزل الفرقان على عبده ليكون للعالمين نذيرا﴾ [الفُرقَان: 1]
Dr Kamal Omar Blessed became He Who sent down Al-Furqan unto His Abd that he may become a warner to the worlds |
Dr Laleh Bakhtiar Blessed be He Who sent down the Criterion between right and wrong to His servant so that he be a warner to the worlds |
Dr Munir Munshey Blessed is He Who revealed the criterion _ (the Qur´an) _ to His servant (Muhammad, SAW), so he may serve as a warner for the whole world |
Edward Henry Palmer Blessed be He who sent down the Discrimination to His servant that he might be unto the world a warner |
Farook Malik Blessed is the One Who has revealed Al-Furqan (the criterion to distinguish right from wrong: The Qur'an) to His servant, that he may be a Warner to the worlds |
George Sale Blessed be he who hath revealed the Forkan unto his servant, that he may be a preacher unto all creatures |
Maududi Highly blessed is He, Who has sent down Al-Furqan, to His servant so that it may be a warner to all mankind |