×

But they went further and fared worse. They denied the predetermined Final 25:11 Tafsir_English translation

Quran infoTafsir_EnglishSurah Al-Furqan ⮕ (25:11) ayat 11 in Tafsir_English

25:11 Surah Al-Furqan ayat 11 in Tafsir_English (الإنجليزية تفسير)

Quran with Tafsir_English translation - Surah Al-Furqan ayat 11 - الفُرقَان - Page - Juz 18

﴿بَلۡ كَذَّبُواْ بِٱلسَّاعَةِۖ وَأَعۡتَدۡنَا لِمَن كَذَّبَ بِٱلسَّاعَةِ سَعِيرًا ﴾
[الفُرقَان: 11]

But they went further and fared worse. They denied the predetermined Final Hour. However, We have prepared for those who deny the Day of Judgement the fierce blazes of Hell

❮ Previous Next ❯

ترجمة: بل كذبوا بالساعة وأعتدنا لمن كذب بالساعة سعيرا, باللغة الإنجليزية تفسير

﴿بل كذبوا بالساعة وأعتدنا لمن كذب بالساعة سعيرا﴾ [الفُرقَان: 11]

Dr Kamal Omar
Nay! They have denied the Hour (i.e., the Day of Resurrection). And We have prepared for that who has denied the Hour, a Flaming Fire (in Hell)
Dr Laleh Bakhtiar
Nay! They denied the Hour. And We made ready a blaze for whoever denied the Hour
Dr Munir Munshey
No! In fact, they refused to believe the hour (of judgment). For the one who rejects the hour, We have prepared a blazing fire
Edward Henry Palmer
Nay, but they call the Hour a lie; but we have prepared for those who call the Hour a lie a blaze
Farook Malik
But in fact they deny the Hour - and for the one who denies the coming of the Hour, We have prepared a blazing fire
George Sale
But they reject the belief of the hour of judgment, as a falsehood: And We have prepared for him, who shall reject the belief of that hour, burning fire
Maududi
The fact of the matter is that these people have denied "the Hour", --And for the one who denies the coming of the Hour, We have prepared a blazing Fire
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek