×

And when they -the infidels- are asked to prostrate their reason to 25:60 Tafsir_English translation

Quran infoTafsir_EnglishSurah Al-Furqan ⮕ (25:60) ayat 60 in Tafsir_English

25:60 Surah Al-Furqan ayat 60 in Tafsir_English (الإنجليزية تفسير)

Quran with Tafsir_English translation - Surah Al-Furqan ayat 60 - الفُرقَان - Page - Juz 19

﴿وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ ٱسۡجُدُواْۤ لِلرَّحۡمَٰنِ قَالُواْ وَمَا ٱلرَّحۡمَٰنُ أَنَسۡجُدُ لِمَا تَأۡمُرُنَا وَزَادَهُمۡ نُفُورٗا۩ ﴾
[الفُرقَان: 60]

And when they -the infidels- are asked to prostrate their reason to divine revelation and to Him AL-Rahman, they insolently and defiantly ask: "Who is AL- Rahman! Shall we prostrate in reverence and submission to an object of worship just because you enjoin us to do so". Their statement accords with their actions They withdraw further and their mental attitude is an incitement to their aversion

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وإذا قيل لهم اسجدوا للرحمن قالوا وما الرحمن أنسجد لما تأمرنا وزادهم, باللغة الإنجليزية تفسير

﴿وإذا قيل لهم اسجدوا للرحمن قالوا وما الرحمن أنسجد لما تأمرنا وزادهم﴾ [الفُرقَان: 60]

Dr Kamal Omar
And when it is said to them: “Prostrate to Ar-Rahman.” They said: “And what (do you mean by) Ar-Rahman? Shall we submit to that which you command us?” And this increased them in aversion
Dr Laleh Bakhtiar
And when it was said to them: Prostrate yourselves to The Merciful, they said: And what is The Merciful? Will we prostrate ourselves to what thou hast commanded us? And it increased aversion in them.‡
Dr Munir Munshey
When they are asked to fall prostrate before Rehman they say, "Who is Rehman? Shall we fall prostrate merely because you tell us to do so?" Thus, their hatred grows
Edward Henry Palmer
And when it is said, ' Adore ye the Merciful!' they say, 'What is the Merciful? shall we adore what thou dost order us?' and it only increases their aversion
Farook Malik
When it is said to them, "Prostrate yourselves before the Most Compassionate," they ask: "Who is that Most Compassionate? Are we to prostrate just because you order us to?" It merely increases their disdain
George Sale
When it is said unto the unbelievers, adore the Merciful; they reply, and who is the Merciful? Shall we adore that which thou commandest us? And this precept causeth them to fly the faster from the faith
Maududi
When it is said to them. "Prostrate yourselves before the Merciful," they retort, "What is the Merciful? Would you have us prostrate ourselves before whomsoever you will?" And this invitation only helps to increase their hatred all the more
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek