×

But how would I know", said Nuh, "what they were doing earlier 26:112 Tafsir_English translation

Quran infoTafsir_EnglishSurah Ash-Shu‘ara’ ⮕ (26:112) ayat 112 in Tafsir_English

26:112 Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 112 in Tafsir_English (الإنجليزية تفسير)

Quran with Tafsir_English translation - Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 112 - الشعراء - Page - Juz 19

﴿قَالَ وَمَا عِلۡمِي بِمَا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ ﴾
[الشعراء: 112]

But how would I know", said Nuh, "what they were doing earlier or whether or not they had a purpose moving them and inviting their minds to the volition of conforming to Islam

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قال وما علمي بما كانوا يعملون, باللغة الإنجليزية تفسير

﴿قال وما علمي بما كانوا يعملون﴾ [الشعراء: 112]

Dr Kamal Omar
He said: “And what is my knowledge about what they used to do
Dr Laleh Bakhtiar
He said: And what knowledge have I of what they had been doing
Dr Munir Munshey
(Nooh) said, "I have no knowledge of what they used to do
Edward Henry Palmer
He said, 'I did not know what they were doing
Farook Malik
He said: "I have no knowledge as to what they have been doing
George Sale
Noah said, I have no knowledge of that which they did
Maududi
Noah said: "What knowledge do I have about their deeds
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek