Quran with Tafsir_English translation - Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 112 - الشعراء - Page - Juz 19
﴿قَالَ وَمَا عِلۡمِي بِمَا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ ﴾
[الشعراء: 112]
﴿قال وما علمي بما كانوا يعملون﴾ [الشعراء: 112]
Dr Kamal Omar He said: “And what is my knowledge about what they used to do |
Dr Laleh Bakhtiar He said: And what knowledge have I of what they had been doing |
Dr Munir Munshey (Nooh) said, "I have no knowledge of what they used to do |
Edward Henry Palmer He said, 'I did not know what they were doing |
Farook Malik He said: "I have no knowledge as to what they have been doing |
George Sale Noah said, I have no knowledge of that which they did |
Maududi Noah said: "What knowledge do I have about their deeds |