×

Drop your staff". He said to Mussa. And when Mussa saw it 27:10 Tafsir_English translation

Quran infoTafsir_EnglishSurah An-Naml ⮕ (27:10) ayat 10 in Tafsir_English

27:10 Surah An-Naml ayat 10 in Tafsir_English (الإنجليزية تفسير)

Quran with Tafsir_English translation - Surah An-Naml ayat 10 - النَّمل - Page - Juz 19

﴿وَأَلۡقِ عَصَاكَۚ فَلَمَّا رَءَاهَا تَهۡتَزُّ كَأَنَّهَا جَآنّٞ وَلَّىٰ مُدۡبِرٗا وَلَمۡ يُعَقِّبۡۚ يَٰمُوسَىٰ لَا تَخَفۡ إِنِّي لَا يَخَافُ لَدَيَّ ٱلۡمُرۡسَلُونَ ﴾
[النَّمل: 10]

Drop your staff". He said to Mussa. And when Mussa saw it moving as though it were a serpent personified, he withdrew in the face of danger and did not return. But he was told: "O Mussa do not be afraid and cast out of your mind the emotion of fear, for My Messengers fear naught in My immediate presence

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وألق عصاك فلما رآها تهتز كأنها جان ولى مدبرا ولم يعقب ياموسى, باللغة الإنجليزية تفسير

﴿وألق عصاك فلما رآها تهتز كأنها جان ولى مدبرا ولم يعقب ياموسى﴾ [النَّمل: 10]

Dr Kamal Omar
And put you down your rod!" But when he marked it (that) it moves, as if it (is) a snake, he turned being one who turns his back and did not return. (It was said): “O Musa! Fear not. Verily, the Messengers fear not in My Presence
Dr Laleh Bakhtiar
Cast down thy staff. But when he saw it quiver as if it were a snake, he turned as one who draws back to retrace his steps. O Moses! Fear not! The ones who are sent fear not My nearness
Dr Munir Munshey
Throw down your stick!" When (Musa) saw the stick wriggling about like a snake, he turned his back and ran, and did not look back. "Oh Musa do not be afraid! Indeed, in My presence a messenger has nothing to fear
Edward Henry Palmer
throw down thy staff!' and when he saw it quivering, as though it were a snake, he turned back fleeing, and did not return. 'O Moses! fear not; verily, as for me - apostles fear not with me
Farook Malik
Throw down your staff." When he saw it moving like a snake, he turned back and fled without even looking back. "O Moses, do not be afraid," said Allah, "My Messenger need not be afraid in My presence
George Sale
Cast down now thy rod. And when he saw it, that it moved, as though it had been a serpent, he retreated and fled, and returned not. And God said, O Moses, fear not; for my messengers are not disturbed with fear in my sight
Maududi
Now cast your rod!" But when he saw the rod writhing as though it were a serpent, he turned his back in retreat and did not even look behind. "O Moses, have no fear. Messengers have no fear in My presence
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek