×

And they -the followers- shall be told: "Call to your predominant partners, 28:64 Tafsir_English translation

Quran infoTafsir_EnglishSurah Al-Qasas ⮕ (28:64) ayat 64 in Tafsir_English

28:64 Surah Al-Qasas ayat 64 in Tafsir_English (الإنجليزية تفسير)

Quran with Tafsir_English translation - Surah Al-Qasas ayat 64 - القَصَص - Page - Juz 20

﴿وَقِيلَ ٱدۡعُواْ شُرَكَآءَكُمۡ فَدَعَوۡهُمۡ فَلَمۡ يَسۡتَجِيبُواْ لَهُمۡ وَرَأَوُاْ ٱلۡعَذَابَۚ لَوۡ أَنَّهُمۡ كَانُواْ يَهۡتَدُونَ ﴾
[القَصَص: 64]

And they -the followers- shall be told: "Call to your predominant partners, and they will, but no answer shall they receive therefrom and they shall all wish they had pursued the path of righteousness, the path of Allah

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وقيل ادعوا شركاءكم فدعوهم فلم يستجيبوا لهم ورأوا العذاب لو أنهم كانوا, باللغة الإنجليزية تفسير

﴿وقيل ادعوا شركاءكم فدعوهم فلم يستجيبوا لهم ورأوا العذاب لو أنهم كانوا﴾ [القَصَص: 64]

Dr Kamal Omar
And it was said (to them): “Call upon your (so-called) partners (of Allah). So they called them but they did not respond to them and they have (already) seen the torment. (They then wished) if only they had been guided
Dr Laleh Bakhtiar
And it would be said: Call to your ascribed associates. Then, they will call to them, but they will not respond to them and they will see the punishment. If only they had been truly guided
Dr Munir Munshey
They will be told, "Call your partners!" And call they will! But they shall hear no response. Instead, they will see the torment! If only they had adopted the guidance
Edward Henry Palmer
And it will be said, 'Call upon your partners;' and they will call upon them, but they will not answer them, and they shall see the torment; would that they had been guided
Farook Malik
Then they will be told: "Appeal to your shoraka' (associate gods)," so they will appeal them but will get no answer. They will see the punishment and wish that they had accepted guidance
George Sale
And it shall be said unto the idolaters, call now upon those whom ye associated with God: And they shall call upon them, but they shall not answer them; and they shall see the punishment prepared for them, and shall wish that they had submitted to be directed
Maududi
They will then be told: "Call upon those for help whom you declared to be Our associates." They will then call upon them but they will not answer them. They will have observed the chastisement in front of them. Would that they were guided
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek