×

You certainly have sensuous desire for men," he added, with whom you 29:29 Tafsir_English translation

Quran infoTafsir_EnglishSurah Al-‘Ankabut ⮕ (29:29) ayat 29 in Tafsir_English

29:29 Surah Al-‘Ankabut ayat 29 in Tafsir_English (الإنجليزية تفسير)

Quran with Tafsir_English translation - Surah Al-‘Ankabut ayat 29 - العَنكبُوت - Page - Juz 20

﴿أَئِنَّكُمۡ لَتَأۡتُونَ ٱلرِّجَالَ وَتَقۡطَعُونَ ٱلسَّبِيلَ وَتَأۡتُونَ فِي نَادِيكُمُ ٱلۡمُنكَرَۖ فَمَا كَانَ جَوَابَ قَوۡمِهِۦٓ إِلَّآ أَن قَالُواْ ٱئۡتِنَا بِعَذَابِ ٱللَّهِ إِن كُنتَ مِنَ ٱلصَّٰدِقِينَ ﴾
[العَنكبُوت: 29]

You certainly have sensuous desire for men," he added, with whom you practice Sodomy and you commit highway robberies and you force people to immorality and in your society you commit abomination. And what was the response of his people. but to say: " we defy you to precipitate Allah's retributive punishment if indeed you are declaring the truth

❮ Previous Next ❯

ترجمة: أئنكم لتأتون الرجال وتقطعون السبيل وتأتون في ناديكم المنكر فما كان جواب, باللغة الإنجليزية تفسير

﴿أئنكم لتأتون الرجال وتقطعون السبيل وتأتون في ناديكم المنكر فما كان جواب﴾ [العَنكبُوت: 29]

Dr Kamal Omar
Is it (that) certainly you people, indeed you, approach males and cut off the highway (to force men to submit to your lusts), and you practice abomination in your social clubs?” So there was not an answer from his nation except that they said: “Come to us with the torment of Allah if you are out of the truthful.”
Dr Laleh Bakhtiar
You approach men with lust and sever the way and approach that which is unlawful in your conclave. Then, the answer of his folk had not been but that they said: Bring on us the punishment of God if thou hadst been among the ones who are sincere
Dr Munir Munshey
Aren´t you the ones who come to men (for sex), engage in highway robbery and perform reprehensible acts in your gatherings?" His nation had no response except to say, "If you are truthful, have the punishment of Allah come upon us
Edward Henry Palmer
What! do ye approach men? and stop folks on the highway? and approach in your assembly sin?' but the answer of his people was only to say, 'Bring us God's torment, if thou art of those who speak the truth
Farook Malik
Do you lust after males, commit robbery on the highways and commit evil deeds even in your assemblies?" His people had no answer except to say: "Bring us the scourge of Allah if you are truthful
George Sale
Do ye approach lustfully unto men, and lay wait in the highways, and commit wickedness in your assembly? And the answer of his people was no other than that they said, bring down the vengeance of God upon us, if thou speakest truth
Maududi
What! Do you go to men (to satisfy your lust), engage in highway robbery, and commit evil deeds in your gatherings?" Then they had no answer to offer other than to say: "Bring Allah´s chastisement upon us if you are truthful
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek