Quran with Tafsir_English translation - Surah Al-‘Ankabut ayat 35 - العَنكبُوت - Page - Juz 20
﴿وَلَقَد تَّرَكۡنَا مِنۡهَآ ءَايَةَۢ بَيِّنَةٗ لِّقَوۡمٖ يَعۡقِلُونَ ﴾
[العَنكبُوت: 35]
﴿ولقد تركنا منها آية بينة لقوم يعقلون﴾ [العَنكبُوت: 35]
Dr Kamal Omar And surely, indeed We left therefrom a manifest sign for a nation who use intellect |
Dr Laleh Bakhtiar And, certainly, We left in it a sign, clear portents for a folk who be reasonable |
Dr Munir Munshey We have left their traces to serve as clear signs for any nation that follows reason |
Edward Henry Palmer and we have left therefrom a manifest sign unto a people who have sense |
Farook Malik Surely We have left a clear sign from it (the ruins of this town) for people who care to understand |
George Sale And We have left thereof a manifest sign unto people who understand |
Maududi And We have left a vestige of it in that city as a Clear Sign for a people who use their reason |