×

But in fairness to them, Ahl AL-Kitab are not all alike. Among 3:113 Tafsir_English translation

Quran infoTafsir_EnglishSurah al-‘Imran ⮕ (3:113) ayat 113 in Tafsir_English

3:113 Surah al-‘Imran ayat 113 in Tafsir_English (الإنجليزية تفسير)

Quran with Tafsir_English translation - Surah al-‘Imran ayat 113 - آل عِمران - Page - Juz 4

﴿۞ لَيۡسُواْ سَوَآءٗۗ مِّنۡ أَهۡلِ ٱلۡكِتَٰبِ أُمَّةٞ قَآئِمَةٞ يَتۡلُونَ ءَايَٰتِ ٱللَّهِ ءَانَآءَ ٱلَّيۡلِ وَهُمۡ يَسۡجُدُونَ ﴾
[آل عِمران: 113]

But in fairness to them, Ahl AL-Kitab are not all alike. Among them are a people who conform their will to Allah’s blessed will; a people who recite verses of Allah’s revelations by night and bow to the ground in reverence and adoration and prostrate their reason to divine revelation

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ليسوا سواء من أهل الكتاب أمة قائمة يتلون آيات الله آناء الليل, باللغة الإنجليزية تفسير

﴿ليسوا سواء من أهل الكتاب أمة قائمة يتلون آيات الله آناء الليل﴾ [آل عِمران: 113]

Dr Kamal Omar
They (are) not (all) alike. Out of the people of Al-Kitab (exists) a group of upright people: ‘they recite the Ayaat of Allah during the hours of night and they, they make prostrations (while in Prayer)
Dr Laleh Bakhtiar
They are not all the same. Among the People of the Book is a community of ones who are upstanding. They recount the signs of God in the night watch of the night and they, they prostrate themselves
Dr Munir Munshey
All of them are not alike. Some of the groups among the people of the book have stayed upright (and on the right path). They recite the verses of Allah in the small hours of the night and fall prostrate (before Him)
Edward Henry Palmer
They are not all alike. Of the people of the Book there is a nation upright, reciting God's signs throughout the night, as they adore the while
Farook Malik
Not all of them are alike: Of the People of the Book are a portion that stand (for the right): They rehearse the Signs of Allah all night long, and they prostrate themselves in adoration
George Sale
Yet they are not all alike: There are of those who have received the scriptures, upright people; they meditate on the signs of God in the night season, and worship
Maududi
Yet all are not alike: among the People of the Book there are upright people who recite the messages of Allah in the watches of the night and prostrate themselves in worship
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek