Quran with Tafsir_English translation - Surah Ar-Rum ayat 52 - الرُّوم - Page - Juz 21
﴿فَإِنَّكَ لَا تُسۡمِعُ ٱلۡمَوۡتَىٰ وَلَا تُسۡمِعُ ٱلصُّمَّ ٱلدُّعَآءَ إِذَا وَلَّوۡاْ مُدۡبِرِينَ ﴾
[الرُّوم: 52]
﴿فإنك لا تسمع الموتى ولا تسمع الصم الدعاء إذا ولوا مدبرين﴾ [الرُّوم: 52]
Dr Kamal Omar So verily, you do not make the dead ones listen, and you do not make the deaf hear the call, when they turned away showing (their) backs |
Dr Laleh Bakhtiar Then, truly, thou wilt not cause the dead to hear nor wilt thou cause the unwilling to hear, to hear the calling to them when they turned as ones who draw back |
Dr Munir Munshey Of course, you cannot make the dead hear you. Nor can you make the deaf hear your call, (particularly) when they turn their backs to avoid you |
Edward Henry Palmer But, verily, thou canst not make the dead to hear, nor canst thou make the deaf to hear the call, when they turn their backs and flee |
Farook Malik O Prophet, you cannot make the dead hear you, nor can you make the deaf hear your call especially when they have turned their backs and are running away |
George Sale Thou canst not make the dead to hear, neither canst thou make the deaf to hear thy call, when they retire and turn their backs |
Maududi (O Prophet), you cannot make the dead hear, nor can you make the deaf hear your call when they turn back in retreat |