Quran with Tafsir_English translation - Surah Ya-Sin ayat 31 - يسٓ - Page - Juz 23
﴿أَلَمۡ يَرَوۡاْ كَمۡ أَهۡلَكۡنَا قَبۡلَهُم مِّنَ ٱلۡقُرُونِ أَنَّهُمۡ إِلَيۡهِمۡ لَا يَرۡجِعُونَ ﴾
[يسٓ: 31]
﴿ألم يروا كم أهلكنا قبلهم من القرون أنهم إليهم لا يرجعون﴾ [يسٓ: 31]
Dr Kamal Omar Have they not seen how many generations We destroyed before them? Verily, they will not return to these (anymore) |
Dr Laleh Bakhtiar Consider they not how many generations We caused to perish before them who, truly, return not to them |
Dr Munir Munshey Do they not observe? Many a town have We demolished prior to them. Verily, none of their dwellers ever return |
Edward Henry Palmer Have they not seen how many generations we have, destroyed before them |
Farook Malik Do they not see how many generations We have destroyed before them who will never return to them |
George Sale Do they not consider how many generations we have destroyed before them? Verily they shall not return unto them |
Maududi Have they not seen how many nations before them did We destroy? Thereafter they never came back to them |