×

And We erected a barrier before them and a barrier behind them 36:9 Tafsir_English translation

Quran infoTafsir_EnglishSurah Ya-Sin ⮕ (36:9) ayat 9 in Tafsir_English

36:9 Surah Ya-Sin ayat 9 in Tafsir_English (الإنجليزية تفسير)

Quran with Tafsir_English translation - Surah Ya-Sin ayat 9 - يسٓ - Page - Juz 22

﴿وَجَعَلۡنَا مِنۢ بَيۡنِ أَيۡدِيهِمۡ سَدّٗا وَمِنۡ خَلۡفِهِمۡ سَدّٗا فَأَغۡشَيۡنَٰهُمۡ فَهُمۡ لَا يُبۡصِرُونَ ﴾
[يسٓ: 9]

And We erected a barrier before them and a barrier behind them to eclipse their minds' eyes to deny them forethought and foresight; and Allah's marvels around them and in themselves they fail to see

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وجعلنا من بين أيديهم سدا ومن خلفهم سدا فأغشيناهم فهم لا يبصرون, باللغة الإنجليزية تفسير

﴿وجعلنا من بين أيديهم سدا ومن خلفهم سدا فأغشيناهم فهم لا يبصرون﴾ [يسٓ: 9]

Dr Kamal Omar
And We have put between their hands (i.e., before them) a barrier, and behind them a barrier; then We have covered them up (with a state of ignorance and heedlessness), so they do not see (any reality)
Dr Laleh Bakhtiar
And We laid in advance of them an embankment and behind them an embankment. Then, We covered them so they perceive not
Dr Munir Munshey
And We have placed a barrier in front of them, and a barrier behind them. We have also covered them over. So they see nothing
Edward Henry Palmer
and we will place before them a barrier, and behind them a barrier; and we will cover them and they shall not see
Farook Malik
and We have put a barrier in front of them and a barrier behind them, and then We have covered them over so they cannot see
George Sale
And We have set a bar before them, and a bar behind them; and We have covered them with darkness; wherefore they shall not see
Maududi
and We have put a barrier before them and a barrier behind them, and have covered them up, so they are unable to see
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek