Quran with Tafsir_English translation - Surah As-saffat ayat 137 - الصَّافَات - Page - Juz 23
﴿وَإِنَّكُمۡ لَتَمُرُّونَ عَلَيۡهِم مُّصۡبِحِينَ ﴾
[الصَّافَات: 137]
﴿وإنكم لتمرون عليهم مصبحين﴾ [الصَّافَات: 137]
Dr Kamal Omar And verily, you people pass by them as those who see the morning (i.e., during the early morning journey) |
Dr Laleh Bakhtiar And, truly, you pass by them in that which is morning |
Dr Munir Munshey In fact, you do pass by their ruins during the day |
Edward Henry Palmer verily, ye pass by them in the morning |
Farook Malik Surely you pass by their ruins by day |
George Sale And ye, O people of Mecca, pass by the places where they once dwelt, as ye journey in the morning |
Maududi You pass by their desolate habitations in the morning |