×

As to the thief, man or woman, who criminally and inexcusably commits 5:38 Tafsir_English translation

Quran infoTafsir_EnglishSurah Al-Ma’idah ⮕ (5:38) ayat 38 in Tafsir_English

5:38 Surah Al-Ma’idah ayat 38 in Tafsir_English (الإنجليزية تفسير)

Quran with Tafsir_English translation - Surah Al-Ma’idah ayat 38 - المَائدة - Page - Juz 6

﴿وَٱلسَّارِقُ وَٱلسَّارِقَةُ فَٱقۡطَعُوٓاْ أَيۡدِيَهُمَا جَزَآءَۢ بِمَا كَسَبَا نَكَٰلٗا مِّنَ ٱللَّهِۗ وَٱللَّهُ عَزِيزٌ حَكِيمٞ ﴾
[المَائدة: 38]

As to the thief, man or woman, who criminally and inexcusably commits a theft - whether by violence or by stealth, - you must make them suffer the amputation of their hands in requital of their iniquity; a punishment justified by Allah to set an example to others who are tempted to rob people of their property or plunder a person feloniously of something belonging, and Allah is Azizun (Almighty) and Hakimun (Wise)

❮ Previous Next ❯

ترجمة: والسارق والسارقة فاقطعوا أيديهما جزاء بما كسبا نكالا من الله والله عزيز, باللغة الإنجليزية تفسير

﴿والسارق والسارقة فاقطعوا أيديهما جزاء بما كسبا نكالا من الله والله عزيز﴾ [المَائدة: 38]

Dr Laleh Bakhtiar
And as for the one who is a male thief and the one who is a female thief, then, sever their hands as recompense for what they earned, an exemplary punishment from God. And God is Almighty, Wise
Edward Henry Palmer
The man thief and the woman thief, cut off the hands of both as a punishment, for that they have erred; - an example from God, for God is mighty, wise
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek