Quran with Tafsir_English translation - Surah Al-Ma’idah ayat 9 - المَائدة - Page - Juz 6
﴿وَعَدَ ٱللَّهُ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ لَهُم مَّغۡفِرَةٞ وَأَجۡرٌ عَظِيمٞ ﴾
[المَائدة: 9]
﴿وعد الله الذين آمنوا وعملوا الصالحات لهم مغفرة وأجر عظيم﴾ [المَائدة: 9]
Dr Kamal Omar Allah has promised those who have Believed and did righteous deeds: ‘for them (is) forgiveness and a great reward.’ |
Dr Laleh Bakhtiar And God promised those who believed and did as the ones in accord with morality that for them is forgiveness and a sublime compensation |
Dr Munir Munshey Allah has promised forgiveness and a rich reward for those who believe and do righteous deeds |
Edward Henry Palmer God has promised to those who believe and work righteousness, that for them is pardon and a mighty hire |
Farook Malik Allah has promised those who believe and do good deeds that for them there is forgiveness and mighty reward |
George Sale God hath promised unto those who believe, and do that which is right, that they shall receive pardon and a great reward |
Maududi Allah has promised those who believe and do righteous deeds forgiveness from sins and a great reward |