Quran with Tafsir_English translation - Surah Qaf ayat 12 - قٓ - Page - Juz 26
﴿كَذَّبَتۡ قَبۡلَهُمۡ قَوۡمُ نُوحٖ وَأَصۡحَٰبُ ٱلرَّسِّ وَثَمُودُ ﴾
[قٓ: 12]
﴿كذبت قبلهم قوم نوح وأصحاب الرس وثمود﴾ [قٓ: 12]
Dr Kamal Omar Before them did deny the nation of Nuh, and the dwellers of Rass, and (the) Samud |
Dr Laleh Bakhtiar The folk of Noah denied what came before them, and the Companions of the Rass and Thamud |
Dr Munir Munshey Prior to them, ( the present day unbelievers), the nation of Nooh, the people of ´Russ´, and ´Samood´ had rejected (life-after-death) |
Edward Henry Palmer Before them the people of Noah and the fellows of ar Rass and Thamud |
Farook Malik Before, the people of Noah and the dwellers of Ar-Rass denied this truth and so did Thamud |
George Sale The people of Noah, and those who dwelt at Al Rass, and Thamud, and Ad, and Pharaoh accused the prophets of imposture before the Meccans |
Maududi In the past Noah´s people, and the people of Rass and Thamud gave the lie (to Messengers) |