×

And how with rain We produce victuals for the people and restore 50:11 Tafsir_English translation

Quran infoTafsir_EnglishSurah Qaf ⮕ (50:11) ayat 11 in Tafsir_English

50:11 Surah Qaf ayat 11 in Tafsir_English (الإنجليزية تفسير)

Quran with Tafsir_English translation - Surah Qaf ayat 11 - قٓ - Page - Juz 26

﴿رِّزۡقٗا لِّلۡعِبَادِۖ وَأَحۡيَيۡنَا بِهِۦ بَلۡدَةٗ مَّيۡتٗاۚ كَذَٰلِكَ ٱلۡخُرُوجُ ﴾
[قٓ: 11]

And how with rain We produce victuals for the people and restore life to a dead land ! and so also shall be Resurrection

❮ Previous Next ❯

ترجمة: رزقا للعباد وأحيينا به بلدة ميتا كذلك الخروج, باللغة الإنجليزية تفسير

﴿رزقا للعباد وأحيينا به بلدة ميتا كذلك الخروج﴾ [قٓ: 11]

Dr Kamal Omar
as a provision for Ibad, and We revived therewith a dead habitation; in this manner (would be) the resurrection
Dr Laleh Bakhtiar
as provision for My servants. And We gave life by them to a lifeless land. Thus, will be the going forth
Dr Munir Munshey
(Such is) the provision for My servants! With that water, We bring the dead land back to life. The emergence (of the dead back to life) shall happen in much the same manner
Edward Henry Palmer
for a provision to (our) servants; and we quickened thereby a dead land; thus shall the resurrection be
Farook Malik
a sustenance for the servants; thereby giving new life to dead land. That is how the resurrection will be of the dead from the earth
George Sale
as a provision for mankind; and We thereby quicken a dead country: So shall be the coming forth of the dead from their graves
Maududi
all this as sustenance for Our servants. And thus We do bring the dead land back to life with water. Such shall be the coming forth (of human beings from the earth)
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek