Quran with Tafsir_English translation - Surah Al-Mulk ayat 17 - المُلك - Page - Juz 29
﴿أَمۡ أَمِنتُم مَّن فِي ٱلسَّمَآءِ أَن يُرۡسِلَ عَلَيۡكُمۡ حَاصِبٗاۖ فَسَتَعۡلَمُونَ كَيۡفَ نَذِيرِ ﴾
[المُلك: 17]
﴿أم أمنتم من في السماء أن يرسل عليكم حاصبا فستعلمون كيف نذير﴾ [المُلك: 17]
Dr Kamal Omar Or have you attained security (against) That Who is in the heaven that He may direct against you a violent storm? Then very soon you will know how (terrible proved) My Warning |
Dr Laleh Bakhtiar Were you safe from He Who is in the heavens that He will not send against you a sand storm? You will know how My warner has been right |
Dr Munir Munshey Are you unafraid that He _the One in heaven, (Allah) _will not unleash a violent hurricane upon you? Then you would learn in a hurry how (true and terrible) was My warning |
Edward Henry Palmer Or are ye sure that He who is in the heaven will not send against you a heavy sand storm, and that ye then shall know how the warning was |
Farook Malik Or do you feel secure that He Who is in heaven will not send against you a violent tornado, then you shall know how was My warning |
George Sale Or are ye secure that He who dwelleth in heaven will not send against you an impetuous whirlwind, driving the sands to overwhelm you? Then shall ye know how important my warning was |
Maududi Do you feel secure that He Who is in the heaven will not let loose upon you a storm of stones? Then shall you know what My warning is like |