Quran with Tafsir_English translation - Surah Al-haqqah ayat 8 - الحَاقة - Page - Juz 29
﴿فَهَلۡ تَرَىٰ لَهُم مِّنۢ بَاقِيَةٖ ﴾
[الحَاقة: 8]
﴿فهل ترى لهم من باقية﴾ [الحَاقة: 8]
| Dr Kamal Omar So do you see regarding them any remnants |
| Dr Laleh Bakhtiar Then, wilt thou see of them any ones who endure |
| Dr Munir Munshey Do you see any of them around, anymore |
| Edward Henry Palmer Thou mightest see the people therein prostrate as though they were palm stumps thrown down, and canst thou see any of them left |
| Farook Malik Now, do you see any of them alive |
| George Sale and couldest thou have seen any of them remaining |
| Maududi Do you now see any trace of them |