×

They suggested to Pharaoh they should adapt themselves and conform to the 7:111 Tafsir_English translation

Quran infoTafsir_EnglishSurah Al-A‘raf ⮕ (7:111) ayat 111 in Tafsir_English

7:111 Surah Al-A‘raf ayat 111 in Tafsir_English (الإنجليزية تفسير)

Quran with Tafsir_English translation - Surah Al-A‘raf ayat 111 - الأعرَاف - Page - Juz 9

﴿قَالُوٓاْ أَرۡجِهۡ وَأَخَاهُ وَأَرۡسِلۡ فِي ٱلۡمَدَآئِنِ حَٰشِرِينَ ﴾
[الأعرَاف: 111]

They suggested to Pharaoh they should adapt themselves and conform to the time and circumstances so as to gain time and added: "The time to degrade and defeat him and his brother has not come yet". "Meanwhile, send, O Pharaoh, some of your recruits to the cities to gather to themselves the multitude of men who practice magic

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قالوا أرجه وأخاه وأرسل في المدائن حاشرين, باللغة الإنجليزية تفسير

﴿قالوا أرجه وأخاه وأرسل في المدائن حاشرين﴾ [الأعرَاف: 111]

Dr Kamal Omar
They said: “Give him respite and (to) his brother (also), and send forth collectors to the cities
Dr Laleh Bakhtiar
They said: Put him and his brother off and send to the cities to the place where ones who assemble are
Dr Munir Munshey
They advised the pharaoh, "Hold him and his brother for a while and send announcers in all the towns
Edward Henry Palmer
They said, 'Give him and his brother some hope; and send into the cities to collect
Farook Malik
They said: "Put him and his brother off for a while; and send the collectors to all the cities
George Sale
They said, 'Put him off and his brother awhile, and send into the city summoners
Maududi
Then they advised Pharaoh: ´Put off Moses and his brother for a while, and send forth heralds to your cities
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek