Quran with Bangla translation - Surah Al-A‘raf ayat 111 - الأعرَاف - Page - Juz 9
﴿قَالُوٓاْ أَرۡجِهۡ وَأَخَاهُ وَأَرۡسِلۡ فِي ٱلۡمَدَآئِنِ حَٰشِرِينَ ﴾
[الأعرَاف: 111]
﴿قالوا أرجه وأخاه وأرسل في المدائن حاشرين﴾ [الأعرَاف: 111]
Abu Bakr Zakaria Tara balala, ‘take o tara bha'ike kichu abakasa da'o ebam nagare nagare sangrahakaderake patha'o [1],’ |
Abu Bakr Zakaria Tārā balala, ‘tākē ō tāra bhā'ikē kichu abakāśa dā'ō ēbaṁ nagarē nagarē saṅgrāhakadērakē pāṭhā'ō [1],’ |
Muhiuddin Khan তারা বলল, আপনি তাকে ও তার ভাইকে অবকাশ দান করুন এবং শহরে বন্দরে লোক পাঠিয়ে দিন লোকদের সমবেত করার জন্য। |
Muhiuddin Khan tara balala, apani take o tara bha'ike abakasa dana karuna ebam sahare bandare loka pathiye dina lokadera samabeta karara jan'ya. |
Muhiuddin Khan tārā balala, āpani tākē ō tāra bhā'ikē abakāśa dāna karuna ēbaṁ śaharē bandarē lōka pāṭhiẏē dina lōkadēra samabēta karāra jan'ya. |
Zohurul Hoque তারা বললে -- ''তাকে ও তার ভাইকে কিঞ্চিৎ অবকাশ দাও, আর শহরে-নগরে পাঠাও তলবকারীদের |
Zohurul Hoque Tara balale -- ''take o tara bha'ike kincit abakasa da'o, ara sahare-nagare patha'o talabakaridera |
Zohurul Hoque Tārā balalē -- ''tākē ō tāra bhā'ikē kiñciṯ abakāśa dā'ō, āra śaharē-nagarē pāṭhā'ō talabakārīdēra |