Quran with Tafsir_English translation - Surah Al-A‘raf ayat 166 - الأعرَاف - Page - Juz 9
﴿فَلَمَّا عَتَوۡاْ عَن مَّا نُهُواْ عَنۡهُ قُلۡنَا لَهُمۡ كُونُواْ قِرَدَةً خَٰسِـِٔينَ ﴾
[الأعرَاف: 166]
﴿فلما عتوا عن ما نهوا عنه قلنا لهم كونوا قردة خاسئين﴾ [الأعرَاف: 166]
Dr Kamal Omar So when they exceeded the limits of what they were prohibited, We said to them: “Be you apes, despised and rejected.” |
Dr Laleh Bakhtiar Then, when they defied what they were prohibited We said to them: Be you apes, ones who are driven away |
Dr Munir Munshey Finally, when they exceeded (the bounds, and violated all) the prohibitions, We said to them, "Become monkeys _ despised and rejected |
Edward Henry Palmer but when they rebelled against what they were forbidden, we said to them, 'Become ye apes, despised and spurned |
Farook Malik But when after that they persisted in their forbidden ways, We said to them: "Be detested apes |
George Sale And when they insolently rebelled against that which they had been forbidden, We said to them, 'Be ye apes despised |
Maududi And when they persisted in pursuing that which had been forbidden We said: ´Become despised apes.´ |