Quran with Tafsir_English translation - Surah Al-A‘raf ayat 84 - الأعرَاف - Page - Juz 8
﴿وَأَمۡطَرۡنَا عَلَيۡهِم مَّطَرٗاۖ فَٱنظُرۡ كَيۡفَ كَانَ عَٰقِبَةُ ٱلۡمُجۡرِمِينَ ﴾
[الأعرَاف: 84]
﴿وأمطرنا عليهم مطرا فانظر كيف كان عاقبة المجرمين﴾ [الأعرَاف: 84]
Dr Kamal Omar And We showered on them a shower (of stones specified for the purpose). Then ponder, what became the final end of the Mujrimun |
Dr Laleh Bakhtiar And We rained down a rain on them. So look on how had been the Ultimate End of the ones who sin |
Dr Munir Munshey And We showered them with a (treacherous) rain (consisting of stones made of baked clay). Observe how (severe) was the outcome for the criminals |
Edward Henry Palmer and we rained down upon them a rain; - see then how was the end of the sinners |
Farook Malik We let loose rain of brimstone and every one of them was killed; see what was the outcome for such criminals |
George Sale And we rained a shower of stones upon them. Behold therefore what was the end of the wicked |
Maududi and We let loose a shower [of stones] upon them, Observe, then, the end of the evil-doers |