Quran with Tafsir_English translation - Surah Al-Jinn ayat 18 - الجِن - Page - Juz 29
﴿وَأَنَّ ٱلۡمَسَٰجِدَ لِلَّهِ فَلَا تَدۡعُواْ مَعَ ٱللَّهِ أَحَدٗا ﴾
[الجِن: 18]
﴿وأن المساجد لله فلا تدعوا مع الله أحدا﴾ [الجِن: 18]
Dr Kamal Omar And that the Mosques are dedicated to Allah (alone). So don’t invoke alongwith Allah any one |
Dr Laleh Bakhtiar Truly, the places of prostration belong to God so call not to anyone with God |
Dr Munir Munshey The masjids, (the mosques), are for (the worship of) Allah. So do not invoke others along with Allah |
Edward Henry Palmer And (say) that the mosques are God's, and that ye should not call on any one with God |
Farook Malik Mosques are built for Allah’s worship; therefore, invoke not anyone along with Allah |
George Sale Verily the places of worship are set apart unto God: Wherefore invoke not any other therein together with God |
Maududi and that "mosques belong to Allah, so do not invoke anyone with Him |