Quran with Tafsir_English translation - Surah Al-Muddaththir ayat 49 - المُدثر - Page - Juz 29
﴿فَمَا لَهُمۡ عَنِ ٱلتَّذۡكِرَةِ مُعۡرِضِينَ ﴾
[المُدثر: 49]
﴿فما لهم عن التذكرة معرضين﴾ [المُدثر: 49]
Dr Kamal Omar Then what (is wrong) with them — from At-Tazkirah (‘The Admonition’.) they are those who remain at a distance |
Dr Laleh Bakhtiar Then, what is the matter with them that they are ones who turn aside from the admonition |
Dr Munir Munshey What is the matter with them? They are turning away from the reminder |
Edward Henry Palmer What ailed them that they turned away from the memorial |
Farook Malik Then what is the matter with them that they turn away from this admonition |
George Sale What aileth them, therefore, that they turn aside from the admonition of the Koran |
Maududi What is the matter with people that they are turning away from this Exhortation |