Quran with Tafsir_English translation - Surah Al-Insan ayat 29 - الإنسَان - Page - Juz 29
﴿إِنَّ هَٰذِهِۦ تَذۡكِرَةٞۖ فَمَن شَآءَ ٱتَّخَذَ إِلَىٰ رَبِّهِۦ سَبِيلٗا ﴾
[الإنسَان: 29]
﴿إن هذه تذكرة فمن شاء اتخذ إلى ربه سبيلا﴾ [الإنسَان: 29]
Dr Kamal Omar Certainly, this is Tazkirah. So whoever desired he picked up the path towards his Nourisher-Sustainer |
Dr Laleh Bakhtiar Truly, this is an admonition. And whoever willed, he took himself on a way to his Lord |
Dr Munir Munshey Indeed, this (Qur´an) is a reminder! (Now), whoever wishes may follow the path (that leads) to his Lord |
Edward Henry Palmer Verily, this is a memorial, and whoso will, let him take unto his Lord a way |
Farook Malik This is indeed an admonition, so let him who will, adopt The Way to his Lord |
George Sale Verily this is an admonition: And whoso willeth, taketh the way unto his Lord |
Maududi Verily this is an Exhortation; so let him who so will take a way to his Lord |