Quran with Tafsir_English translation - Surah Al-Anfal ayat 12 - الأنفَال - Page - Juz 9
﴿إِذۡ يُوحِي رَبُّكَ إِلَى ٱلۡمَلَٰٓئِكَةِ أَنِّي مَعَكُمۡ فَثَبِّتُواْ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْۚ سَأُلۡقِي فِي قُلُوبِ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ ٱلرُّعۡبَ فَٱضۡرِبُواْ فَوۡقَ ٱلۡأَعۡنَاقِ وَٱضۡرِبُواْ مِنۡهُمۡ كُلَّ بَنَانٖ ﴾
[الأنفَال: 12]
﴿إذ يوحي ربك إلى الملائكة أني معكم فثبتوا الذين آمنوا سألقي في﴾ [الأنفَال: 12]
Dr Kamal Omar (Bring to mind) when your Nourisher-Sustainer makes Wahi to the angels that: “I am with you. So keep firm those who have Believed. Soon I will cast terror in the hearts of those who have disbelieved, so strike proximal to (their) necks and smite (over) all fingers and toes of those (disbelievers).” |
Dr Laleh Bakhtiar Mention when thy Lord reveals to the angels: I am, truly, with you, so make those who believed firm. I will cast alarm into the hearts of those who were ungrateful. So strike above their necks and strike each of their fingers from them |
Dr Munir Munshey (Remember) when your Lord inspired the angels, "I am certainly with you. Keep them steadfast. I´m going to cast terror in the hearts of the unbelievers. So strike their necks and smite all their fingers and toes |
Edward Henry Palmer When your Lord inspired the angels - 'Verily, I am with you; make ye firm then those who believe; I will cast dread into the hearts of those who misbelieve,- strike off their necks then, and strike off from them every finger tip |
Farook Malik Then your Lord revealed His will to the angels: "I am with you, give courage to the believers. I will cast panic into the hearts of the unbelievers, therefore, smite their necks and beat every joint of their bodies |
George Sale When thy Lord revealed to the angels, saying, 'I am with you; so make firm those who believe. I will cast terror into the hearts of those who disbelieve. Smite them above their necks, and smite off all finger-tips |
Maududi And recall when your Lord inspired the angels: ´I am certainly with you. So make firm the feet of those who believe. I will cast terror into the hearts of those who disbelieve. So strike at their necks and strike at every pore and tip |