Quran with Tafsir_English translation - Surah At-Taubah ayat 22 - التوبَة - Page - Juz 10
﴿خَٰلِدِينَ فِيهَآ أَبَدًاۚ إِنَّ ٱللَّهَ عِندَهُۥٓ أَجۡرٌ عَظِيمٞ ﴾
[التوبَة: 22]
﴿خالدين فيها أبدا إن الله عنده أجر عظيم﴾ [التوبَة: 22]
Dr Kamal Omar (They become) dwellers therein for ever. Verily, Allah: with Him (is available) a great reward |
Dr Laleh Bakhtiar They are ones who will dwell in them forever, eternally. Truly, God, with Him is a sublime compensation |
Dr Munir Munshey There, they shall live for ever and ever. Of course Allah has the most awesome rewards |
Edward Henry Palmer to dwell therein for aye! Verily, God, with Him is mighty here |
Farook Malik They will live therein forever. Surely it is Allah with Whom is the mighty reward |
George Sale they shall continue therein for ever: For with God is a great reward |
Maududi Therein they shall abide forever. Surely with Allah a mighty reward awaits them |