Quran with Tafsir_English translation - Surah At-Taubah ayat 89 - التوبَة - Page - Juz 10
﴿أَعَدَّ ٱللَّهُ لَهُمۡ جَنَّٰتٖ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُ خَٰلِدِينَ فِيهَاۚ ذَٰلِكَ ٱلۡفَوۡزُ ٱلۡعَظِيمُ ﴾
[التوبَة: 89]
﴿أعد الله لهم جنات تجري من تحتها الأنهار خالدين فيها ذلك الفوز﴾ [التوبَة: 89]
Dr Kamal Omar Allah has prepared for them Gardens, flow underneath them rivers, (they will be) dwellers therein. This is the supreme success |
Dr Laleh Bakhtiar God prepared for them Gardens beneath which rivers run, ones who will dwell in them forever. That is the winning of the sublime triumph |
Farook Malik Allah has prepared for them gardens beneath which rivers flow, to live therein forever: that is the greatest achievement |
George Sale God hath prepared for them gardens through which rivers flow; they shall remain therein for ever. This will be great felicity |
Maududi Allah has prepared for them Gardens beneath which rivers flow. There shall they abide. That is the supreme triumph |