×

Бештарашон фақат пайрави гумонанд ва гумон наметавонад ҷои ҳақро бигирад. Албатта Худо 10:36 Tajik translation

Quran infoTajikSurah Yunus ⮕ (10:36) ayat 36 in Tajik

10:36 Surah Yunus ayat 36 in Tajik (الطاجيكية)

Quran with Tajik translation - Surah Yunus ayat 36 - يُونس - Page - Juz 11

﴿وَمَا يَتَّبِعُ أَكۡثَرُهُمۡ إِلَّا ظَنًّاۚ إِنَّ ٱلظَّنَّ لَا يُغۡنِي مِنَ ٱلۡحَقِّ شَيۡـًٔاۚ إِنَّ ٱللَّهَ عَلِيمُۢ بِمَا يَفۡعَلُونَ ﴾
[يُونس: 36]

Бештарашон фақат пайрави гумонанд ва гумон наметавонад ҷои ҳақро бигирад. Албатта Худо ба коре, ки мекунанд, огоҳ аст

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وما يتبع أكثرهم إلا ظنا إن الظن لا يغني من الحق شيئا, باللغة الطاجيكية

﴿وما يتبع أكثرهم إلا ظنا إن الظن لا يغني من الحق شيئا﴾ [يُونس: 36]

Abdolmohammad Ayati
Bestarason faqat pajravi gumonand va gumon nametavonad coi haqro ʙigirad. Alʙatta Xudo ʙa kore, ki mekunand, ogoh ast
Abdolmohammad Ayati
Beştaraşon faqat pajravi gumonand va gumon nametavonad çoi haqro ʙigirad. Alʙatta Xudo ʙa kore, ki mekunand, ogoh ast
Khoja Mirov
Va ʙestari musrikon faqat pajravi gumonand dar iʙodati ʙuton va gumon nametavonad coi haqro ʙigirad. Alʙatta, Alloh ʙa kore, ki in musrikon mekunand, (az kufrason) ogoh ast
Khoja Mirov
Va ʙeştari muşrikon faqat pajravi gumonand dar iʙodati ʙuton va gumon nametavonad çoi haqro ʙigirad. Alʙatta, Alloh ʙa kore, ki in muşrikon mekunand, (az kufraşon) ogoh ast
Khoja Mirov
Ва бештари мушрикон фақат пайрави гумонанд дар ибодати бутон ва гумон наметавонад ҷои ҳақро бигирад. Албатта, Аллоҳ ба коре, ки ин мушрикон мекунанд, (аз куфрашон) огоҳ аст
Islam House
Va ʙestarason cuz az gumon pajravi namekunand, [dar hole ki] gumon hargiz [insonro] az [sinoxti] haq ʙenijoz namekunad. Be tardid, Alloh taolo ʙa onci mekunand, donost
Islam House
Va ʙeştaraşon çuz az gumon pajravī namekunand, [dar hole ki] gumon hargiz [insonro] az [şinoxti] haq ʙenijoz namekunad. Be tardid, Alloh taolo ʙa onci mekunand, donost
Islam House
Ва бештарашон ҷуз аз гумон пайравӣ намекунанд, [дар ҳоле ки] гумон ҳаргиз [инсонро] аз [шинохти] ҳақ бениёз намекунад. Бе тардид, Аллоҳ таоло ба ончи мекунанд, доност
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek