Quran with Tajik translation - Surah Hud ayat 1 - هُود - Page - Juz 11
﴿الٓرۚ كِتَٰبٌ أُحۡكِمَتۡ ءَايَٰتُهُۥ ثُمَّ فُصِّلَتۡ مِن لَّدُنۡ حَكِيمٍ خَبِيرٍ ﴾
[هُود: 1]
﴿الر كتاب أحكمت آياته ثم فصلت من لدن حكيم خبير﴾ [هُود: 1]
Abdolmohammad Ayati Alif, lom, ro. Kitoʙest ʙo ojote ustuvoru ravsan az coniʙi hakime ogoh |
Abdolmohammad Ayati Alif, lom, ro. Kitoʙest ʙo ojote ustuvoru ravşan az çoniʙi hakime ogoh |
Khoja Mirov Adif, Lom, Ro. in Qur'on kitoʙest, az coniʙi Alloh, nozil sudaast ʙar ʙandaas Muhammad (sallallohu alajhi va sallam), ki ojathojas ustuvor az har guna naqsu kamʙudiho, sipas vozehu ravsan karda sudaast ʙo amru nahj va ʙajon karda sudaast ʙo halolu harom va savoʙu azoʙ; az coniʙi Allohi hakime, ki korhojas az rui kordoni ast va az oqiʙati onho ogoh ast |
Khoja Mirov Adif, Lom, Ro. in Qur'on kitoʙest, az çoniʙi Alloh, nozil şudaast ʙar ʙandaaş Muhammad (sallallohu alajhi va sallam), ki ojathojaş ustuvor az har guna naqsu kamʙudiho, sipas vozehu ravşan karda şudaast ʙo amru nahj va ʙajon karda şudaast ʙo halolu harom va savoʙu azoʙ; az çoniʙi Allohi hakime, ki korhojaş az rūi kordonī ast va az oqiʙati onho ogoh ast |
Khoja Mirov Адиф, Лом, Ро. ин Қуръон китобест, аз ҷониби Аллоҳ, нозил шудааст бар бандааш Муҳаммад (саллаллоҳу алайҳи ва саллам), ки оятҳояш устувор аз ҳар гуна нақсу камбудиҳо, сипас возеҳу равшан карда шудааст бо амру наҳй ва баён карда шудааст бо ҳалолу ҳаром ва савобу азоб; аз ҷониби Аллоҳи ҳакиме, ки корҳояш аз рӯи кордонӣ аст ва аз оқибати онҳо огоҳ аст |
Islam House Alif, lom, ro. In [Qur'on] kitoʙest, ki ojoti on istehkom joftaast va sipas az coniʙi hakimi ogoh ʙa ravsani ʙajon sudaast |
Islam House Alif, lom, ro. In [Qur'on] kitoʙest, ki ojoti on istehkom joftaast va sipas az çoniʙi hakimi ogoh ʙa ravşanī ʙajon şudaast |
Islam House Алиф, лом, ро. Ин [Қуръон] китобест, ки оёти он истеҳком ёфтааст ва сипас аз ҷониби ҳакими огоҳ ба равшанӣ баён шудааст |