Quran with Tajik translation - Surah Hud ayat 77 - هُود - Page - Juz 12
﴿وَلَمَّا جَآءَتۡ رُسُلُنَا لُوطٗا سِيٓءَ بِهِمۡ وَضَاقَ بِهِمۡ ذَرۡعٗا وَقَالَ هَٰذَا يَوۡمٌ عَصِيبٞ ﴾
[هُود: 77]
﴿ولما جاءت رسلنا لوطا سيء بهم وضاق بهم ذرعا وقال هذا يوم﴾ [هُود: 77]
Abdolmohammad Ayati Cun rasuloni Mo nazdi Lut omadand, Lut anduhginu diltang sud va guft: «Imruz ruzi saxtest» |
Abdolmohammad Ayati Cun rasuloni Mo nazdi Lut omadand, Lut andūhginu diltang şud va guft: «Imrūz rūzi saxtest» |
Khoja Mirov Va cun rasuloni Mo nazdi Lut (alajhis salom) omadand, Lut az omadani onho noxus va anduhginu diltang sud, zero namedonist onon firistodagoni Allohand va az tarsi on ki qavmas ʙa onon zarare narasonand guft: «Imruz, ruzi saxtest» |
Khoja Mirov Va cun rasuloni Mo nazdi Lut (alajhis salom) omadand, Lut az omadani onho noxuş va andūhginu diltang şud, zero namedonist onon firistodagoni Allohand va az tarsi on ki qavmaş ʙa onon zarare narasonand guft: «Imrūz, rūzi saxtest» |
Khoja Mirov Ва чун расулони Мо назди Лут (алайҳис салом) омаданд, Лут аз омадани онҳо нохуш ва андӯҳгину дилтанг шуд, зеро намедонист онон фиристодагони Аллоҳанд ва аз тарси он ки қавмаш ба онон зараре нарасонанд гуфт: «Имрӯз, рӯзи сахтест» |
Islam House Va cun firistodagoni Mo nazdi Lut omadand, az [tasavvuri ʙesarmii qavmas nisʙat ʙa] onon nigaron va diltang sud va guft: «Imruz ruzi ʙisjor saxtest» |
Islam House Va cun firistodagoni Mo nazdi Lut omadand, az [tasavvuri ʙeşarmii qavmaş nisʙat ʙa] onon nigaron va diltang şud va guft: «Imrūz rūzi ʙisjor saxtest» |
Islam House Ва чун фиристодагони Мо назди Лут омаданд, аз [тасаввури бешармии қавмаш нисбат ба] онон нигарон ва дилтанг шуд ва гуфт: «Имрӯз рӯзи бисёр сахтест» |