Quran with Tajik translation - Surah Yusuf ayat 7 - يُوسُف - Page - Juz 12
﴿۞ لَّقَدۡ كَانَ فِي يُوسُفَ وَإِخۡوَتِهِۦٓ ءَايَٰتٞ لِّلسَّآئِلِينَ ﴾
[يُوسُف: 7]
﴿لقد كان في يوسف وإخوته آيات للسائلين﴾ [يُوسُف: 7]
Abdolmohammad Ayati Dar dostoni Jusuf va ʙarodaronas ʙaroi onon, ki az on pursidaand, iʙrathost |
Abdolmohammad Ayati Dar dostoni Jusuf va ʙarodaronaş ʙaroi onon, ki az on pursidaand, iʙrathost |
Khoja Mirov Begumon, dar sarguzasti Jusuf va ʙarodaronas ʙaroi onon, ki az on purson mesavand, iʙrathost |
Khoja Mirov Begumon, dar sarguzaşti Jusuf va ʙarodaronaş ʙaroi onon, ki az on purson meşavand, iʙrathost |
Khoja Mirov Бегумон, дар саргузашти Юсуф ва бародаронаш барои онон, ки аз он пурсон мешаванд, ибратҳост |
Islam House Ba rosti, ki dar [dostoni] Jusuf va ʙarodaronas, ʙaroi pursisgaron [dar ʙorai Jusuf iʙratho va] nisonahost |
Islam House Ba rostī, ki dar [dostoni] Jusuf va ʙarodaronaş, ʙaroi pursişgaron [dar ʙorai Jusuf iʙratho va] nişonahost |
Islam House Ба ростӣ, ки дар [достони] Юсуф ва бародаронаш, барои пурсишгарон [дар бораи Юсуф ибратҳо ва] нишонаҳост |