Quran with Tajik translation - Surah Ar-Ra‘d ayat 29 - الرَّعد - Page - Juz 13
﴿ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ طُوبَىٰ لَهُمۡ وَحُسۡنُ مَـَٔابٖ ﴾
[الرَّعد: 29]
﴿الذين آمنوا وعملوا الصالحات طوبى لهم وحسن مآب﴾ [الرَّعد: 29]
Abdolmohammad Ayati Zindagii xus va ʙozgastangohi neku az oni kasonest, ki imon ovardaand va korhoi soista kardaand |
Abdolmohammad Ayati Zindagii xuş va ʙozgaştangohi nekū az oni kasonest, ki imon ovardaand va korhoi şoista kardaand |
Khoja Mirov Zindagii xus va ʙozgastgohi neku (ja'ne cannat) az oni kasonest, ki imon ovardaand ʙa Allohu rasulas va korhoi soista kardaand |
Khoja Mirov Zindagii xuş va ʙozgaştgohi nekū (ja'ne çannat) az oni kasonest, ki imon ovardaand ʙa Allohu rasulaş va korhoi şoista kardaand |
Khoja Mirov Зиндагии хуш ва бозгаштгоҳи некӯ (яъне ҷаннат) аз они касонест, ки имон овардаанд ба Аллоҳу расулаш ва корҳои шоиста кардаанд |
Islam House Kasone, ki imon ovardaand va korhoi soista kardaand, xuso ʙar onon! Va nek sarancome dorand |
Islam House Kasone, ki imon ovardaand va korhoi şoista kardaand, xuşo ʙar onon! Va nek sarançome dorand |
Islam House Касоне, ки имон овардаанд ва корҳои шоиста кардаанд, хушо бар онон! Ва нек саранҷоме доранд |