Quran with Tajik translation - Surah Ibrahim ayat 15 - إبراهِيم - Page - Juz 13
﴿وَٱسۡتَفۡتَحُواْ وَخَابَ كُلُّ جَبَّارٍ عَنِيدٖ ﴾
[إبراهِيم: 15]
﴿واستفتحوا وخاب كل جبار عنيد﴾ [إبراهِيم: 15]
Abdolmohammad Ayati Piruzi xostand va har caʙʙori sarkase noumed sud |
Abdolmohammad Ayati Pirūzī xostand va har çaʙʙori sarkaşe noumed şud |
Khoja Mirov Piruzi xostand pajomʙaron az Parvardigori xud ʙar dusmanonason va har zolimi sarkase noumed sud va halok gast |
Khoja Mirov Pirūzī xostand pajomʙaron az Parvardigori xud ʙar duşmanonaşon va har zolimi sarkaşe noumed şud va halok gaşt |
Khoja Mirov Пирӯзӣ хостанд паёмбарон аз Парвардигори худ бар душманонашон ва ҳар золими саркаше ноумед шуд ва ҳалок гашт |
Islam House Va [pajomʙaron az Alloh taolo] darxosti piruzi [ʙar kofironro] kardand va [sarancom] har gardankasi sitezacu nokom [-u noʙud] sud |
Islam House Va [pajomʙaron az Alloh taolo] darxosti pirūzī [ʙar kofironro] kardand va [sarançom] har gardankaşi sitezaçū nokom [-u noʙud] şud |
Islam House Ва [паёмбарон аз Аллоҳ таоло] дархости пирӯзӣ [бар кофиронро] карданд ва [саранҷом] ҳар гарданкаши ситезаҷӯ ноком [-у нобуд] шуд |